Sanatan Gyan logo
सनातन ज्ञानSanatan Gyan
मेन्यूMenu

गणेश चालीसाGanesh Chalisa

दोहाDoha
॥ दोहा ॥॥ Doha ॥
जय गणपति जगवंदन, विघ्न-विनाशक दीन।Jai Ganapati jag-vandan, vighna-vinashak deen.
रिद्धि-सिद्धि दाता कृपाल, बुद्धि-बल के मीन॥Riddhi-Siddhi data kripal, buddhi-bal ke meen.

अर्थ: विघ्नहर्ता श्री गणेश का आह्वान—पाठ निर्विघ्न हो; वे बुद्धि, सिद्धि व कृपा प्रदान करते हैं।Meaning: Invoke Shri Ganesha so the hymn proceeds without hindrance—He grants wisdom, success and grace.

चौपाई 1–5Chaupai 1–5
॥ चौपाई ॥॥ Chaupai ॥
वक्रतुण्ड महाकाय, सूर्य-कोटि सम प्रभा।Vakratund mahakaya, Surya-koti sam prabha,
निर्विघ्नं कुरु मे देव, सर्वकार्येषु सदा॥Nirvighnam kuru me Dev, sarva-karyeshu sada.

अर्थ: श्री गणेश को प्रणाम—सभी कार्यों में सदा सफलता व विघ्न-निवारण की प्रार्थना।Meaning: Salutation to Ganesha, asking for unhindered success in all deeds.

एकदन्त तुम श्याम वरन, त्रिनेत्र सुशोभित भाल।Ekadant tum shyam varan, trinetra sushobhit bhal,
मोदक प्रिय कर कमल धर, करुणा अमिय विहाल॥Modak priya kar kamal dhar, karuna amiy vihaal.

अर्थ: एकदन्त, मोदक और त्रिनेत्र—विवेक, आनंद और करुणा के द्योतक।Meaning: Symbols—single tusk, modaka, third eye—express insight, joy and mercy.

लम्बोदर शशि-भूषण तन, कुम्कुम चन्दन लेप।Lambodar shashi-bhushan tan, kumkum chandan lep,
मूषक वाहन अमित बल, जग के तुम अधिपति भूप॥Mooshak vahan amit bal, jag ke tum adhipati bhoop.

अर्थ: सरलता (मूषक) में स्थित महाशक्ति—सामर्थ्य व विनय का संगम।Meaning: Humility (mouse) carries divine power—mastery joined with simplicity.

भवानी-नन्दन गौरी-पुत्र, शिवानन्दन अतिस्नेह।Bhavani-nandan Gauri-putra, Shiv-anandan ati-sneh,
सिद्धि-बुद्धि सेवक संग, चरणन वसत सनेह॥Siddhi-Buddhi sevak sang, charanan vasat sneh.

अर्थ: गणेश में सिद्धि (सफलता) और बुद्धि (विवेक) का वास—भक्ति उनके चरणों में।Meaning: Ganesha embodies auspicious fulfillment (Siddhi) and wise discernment (Buddhi).

कबिराज व्यास को रक्षक, कण्ठस्थ लिखी कथा।Kabiraj Vyas ko rakshak, kanthasth likhi katha,
टूटे दन्त कल्याण हेतु, जग जाने यह व्यथा॥Toote dant kalyan hetu, jag jane yah vyatha.

अर्थ: महाभारत लेखन कथा—धर्म और विद्या हेतु त्याग का प्रतीक।Meaning: The Mahabharata legend shows sacrifice for righteousness and learning.

चौपाई 6–10Chaupai 6–10
॥ चौपाई ॥॥ Chaupai ॥
भक्ति-वाटिका में तुम माली, सींचत प्रेम-सुधा।Bhakti-vatika mein tum mali, seenchat prem-sudha,
जड़-चेतन सब पावन करते, हरते पाप-कुचक्रा॥Jad-chetan sab pavan karte, harte paap-kuchakra.

अर्थ: आपकी कृपा से भक्ति पुष्पित होती है, दुष्ट प्रवृत्तियाँ शिथिल पड़ती हैं।Meaning: Devotion grows by Your grace; negativity withers away.

पूजन करै जो शुद्ध मनोहर, दूर्वा पुष्प चढ़ाय।Poojan karai jo shuddh manohar, durva pushp chadhay,
अविलम्ब फल पावै भोला, विघ्न सगर से बचाय॥Avilamb phal pavai bhola, vighna sagar se bachay.

अर्थ: सहज और निष्कपट अर्पण तुरंत अनुग्रह व रक्षा दिलाता है।Meaning: Simple, sincere offerings bring immediate grace and protection.

सुमिरन में जो लागे प्राणी, बिनु संसय हितकारी।Sumiran mein jo lage prani, bin sansay hitkari,
संकट-कोटि मधेँ नष्ट होत, नाम तुम्हारो भारी॥Sankat-koti madhen nasht hot, naam tumharo bhari.

अर्थ: स्मरण ही रक्षा-कवच है—विपत्तियाँ स्वयं गल जाती हैं।Meaning: Remembrance is a shield that dissolves adversity.

दीन-बंधु तुहिं दया-सागर, सुनहु अरजि हमारी।Deen-bandhu tuhin daya-sagar, sunahu arji hamari,
बुद्धि-बल देहु, हटाय मोह-तम, सन्मति देउ तुम्हारी॥Buddhi-bal dehu, hataay moh-tam, sanmati deu tumhari.

अर्थ: केवल लाभ नहीं—विवेक व सन्मति की याचना श्रेष्ठ है।Meaning: Ask for discernment over mere gain.

अष्टविनायक रूप तुम्हारा, सिद्धिविनायक प्रसिद्ध।Ashtavinayak roop tumhara, Siddhivinayak prasiddh,
वाराणसि एवँ प्रभुतीर्थ, सर्वत्र पूजित नित्य॥Varanasi evam prabhutirth, sarvatr poojit nitya.

अर्थ: अनेक तीर्थ-रूपों में वही करुणामय सत्ता प्रतिष्ठित।Meaning: Many sacred forms—the same compassionate presence.

चौपाई 11–15Chaupai 11–15
॥ चौपाई ॥॥ Chaupai ॥
जो गृह बसे तेरा स्मरण, तहाँ लक्ष्मी निकेत।Jo grih base tera smaran, tahan Lakshmi niket,
दरिद्र-दोष नहिं टिकि सके, कटत कर्म-विपाक॥Daridr-dosh nahin tiki sake, katat karma-vipak.

अर्थ: अंतःस्मरण से भाग्य सुधरता है, अभाव मिटते हैं।Meaning: Inner remembrance transforms destiny and removes scarcity.

बालक-बुद्धि सुधरि परै, विद्या-वरदा मात।Balak-buddhi sudhari parai, vidya-varada mat,
गायत्री सार बसे जिह्वा, होय विवेक-विधात॥Gayatri saar base jihva, hoy vivek-vidhat.

अर्थ: श्रीगणेश का प्रथम स्मरण—विद्या के पुष्प खिलते हैं।Meaning: Education flowers where Ganesha is invoked first.

व्यवसाय में सुधि-साहस देहु, विफल न होय प्रयास।Vyavasay mein sudhi-sahas dehu, viphal na hoy prayas,
नव-निधि देहि सदाचार संग, होय कल्याण-विलास॥Nav-nidhi dehi sadaachar sang, hoy kalyan-vilas.

अर्थ: वास्तविक समृद्धि = धन + सदाचार + स्वास्थ्य।Meaning: True prosperity is wealth with ethics and well-being.

चन्द्र-दर्शन कथा सुधि करि, दोष-निवारण दीन।Chandra-darshan katha sudhi kari, dosh-nivaran din,
झूठे कलंक मिटे क्षण-मधि, जो ले नाम हरि-कीन॥Jhoothe kalank mite kshan-madh, jo le naam Hari-keen.

अर्थ: चन्द्र-दोष प्रसंग नम्रता का उपदेश—नाम-स्मरण से अपशकुन शान्त।Meaning: The Chandra-doṣa tale teaches humility; Your name clears ill-omens.

तुम बिन और न कोउ आधार, शरण तुम्हारी नाथ।Tum bin aur na kou aadhar, sharan tumhari Nath,
राखो लाज गणनायक प्रभु, हरहु भव-संकट त्रात॥Rakho laj Gananayak Prabhu, harahu bhav-sankat trat.

अर्थ: करुणामय प्रभु में संपूर्ण शरणागति।Meaning: Complete surrender to the compassionate Lord.

चौपाई 16–20Chaupai 16–20
॥ चौपाई ॥॥ Chaupai ॥
देव-असुर जब संकट छाया, तुम ही धीरज-धाम।Dev-asur jab sankat chhaya, tum hi dheeraj-dham,
नाना रूप धरि कीन्ह उपाकर, रक्षा करी अविराम॥Nana roop dhari keenh upakar, raksha kari aviram.

अर्थ: धर्म-रक्षा हेतु गणेश विभिन्न रूपों में उपकार करते हैं।Meaning: Ganesha appears in myriad ways to uphold dharma.

संकटी मोदक-प्रसाद दीन्हे, हरि लेत डर-भय।Sankati modak-prasad dinhe, har let dar-bhay,
मन-चिन्ता सब दूर करि, वर दो भक्तन कहि॥Man-chinta sab door kari, var do bhaktan kahi.

अर्थ: अनुग्रह कठिनाइयों को मधुर कर निर्भय आनंद देता है।Meaning: Grace sweetens hardship and restores fearless joy.

यज्ञ, जप, व्रत, ध्यान जो करै, लेहि तुम्हारा नाम।Yagya, jap, vrat, dhyan jo karai, lehi tumhara naam,
सफल वही सब साधन होते, सिद्धि देहु भगवाम॥Safal wahi sab sadhan hote, siddhi dehu Bhagavam.

अर्थ: गणेश-केन्द्रित साधना से सभी उपक्रम सफल दिशा पाते हैं।Meaning: Centering on Ganesha aligns all disciplines toward fruition.

गण, भूत, पिशाच निकट नहिं आवैं, जहाँ तुम्हारा ध्यान।Gan, bhoot, pishach nikat nahin aaven, jahan tumhara dhyan,
अग्नि-वारि-वायु न करत अपकार, तुम रखवारे प्राण॥Agni-vari-vayu na karat apkar, tum rakhware pran.

अर्थ: स्मरण-रक्षा सूक्ष्म व स्थूल विपदाओं से कवच समान बचाती है।Meaning: Protective remembrance wards off subtle and gross harms.

नव-ग्राह शान्त करै नर-नारी, जब होय तिहुँ-काल।Nav-graah shant karai nar-nari, jab hoy tihun-kal,
प्रात, सायं, मध्य अहर्निश, पूजै तो नहिं काल॥Praat, sayam, madhya aharnish, poojai to nahin kaal.

अर्थ: नित्य अनुशासन से ग्रह-भाग्य व चित्त संतुलित रहता है।Meaning: Steady daily practice harmonizes fate and mind.

चौपाई 21–25Chaupai 21–25
॥ चौपाई ॥॥ Chaupai ॥
नाम जपै जो शुद्धहि भावै, सो पावत फल चारि।Naam japai jo shuddhahi bhavai, so pavat phal chari,
धर्म, अर्थ, काम, मोक्ष सुधा, होतीं कृपा अपार॥Dharma, artha, kaam, moksha sudha, hotin kripa apar.

अर्थ: गणेश-भक्ति में सम्यक ठेव से पुरुषार्थ-चतुष्टय सिद्ध होता है।Meaning: All life-goals align under wise devotion to Ganesha.

नव-विधि भक्ति जो जन करै, श्रवण-कीर्तन-ज्ञान।Nav-vidhi bhakti jo jan karai, shravan-kirtan-gyan,
पावै सहज समाधि-रति, मिटै अहं-मल-भान॥Pavai sahaj samadhi-rati, mitai aham-mal-bhan.

अर्थ: विविध भक्ति-मार्ग अहंकार-नाश और सहज शान्ति देते हैं।Meaning: Diverse devotions culminate in egoless peace.

करत आरती घृत-दीप, धूप, पुष्पन हार।Karat aarti ghrit-deep, dhoop, pushpan haar,
नाचत गावत हरष-मन, कटत भव-बंधन-भार॥Nachat gavat harash-man, katat bhav-bandhan-bhar.

अर्थ: आनन्दमय उपासना से आसक्ति और दुख हल्के पड़ते हैं।Meaning: Joyful worship loosens attachment and sorrow.

गणनायक तुम राज-राजेश, तन-मन-धन के स्वामि।Gananayak tum raj-rajesh, tan-man-dhan ke swami,
अर्पित सब कुछ चरणन में, लो निज दासी का नाम॥Arpit sab kuch charanan mein, lo nij daasi ka naam.

अर्थ: समर्पण = तन-मन-धन को ईशकार्य हेतु अर्पित करना।Meaning: Surrender is offering all faculties for Divine work.

वाणी वक्र न होय किसी की, सत्य-व्रत अनुसारी।Vani vakra na hoy kisi ki, satya-vrat anusari,
न्याय, दया, शील, धैर्य बढ़े, बनै जीवन-मांगलिक कारी॥Nyay, daya, shil, dhairya badhe, banai jeevan-mangalik kaari.

अर्थ: वे गुण माँगें जो सफलता को सार्थक बनाते हैं।Meaning: Pray for virtues that make success worthy.

चौपाई 26–30Chaupai 26–30
॥ चौपाई ॥॥ Chaupai ॥
रोग-शोक-भय जाता तत-क्षण, जो ध्यावेँ तव रूप।Rog-shok-bhay jata tat-kshan, jo dhyaven tav roop,
करुणा-कटाक्ष पडत ही पल, भरै उमंगन कूप॥Karuna-kataksh padat hi pal, bharai umangan koop.

अर्थ: ईश-सम्पर्क से ही वास्तविक चंगाई व उमंग उपजती है।Meaning: Healing comes from inner contact with the Divine.

ऋण-दैन्य-ताप कटे झटपट, पाठ करे अनुराग।Rin-dainya-taap kate jhatpat, path kare anurag,
सच्चे हृदय से जो जन गावे, पावै नव-प्रभात॥Sache hriday se jo jan gave, pavai nav-prabhat.

अर्थ: भक्ति प्राण-शक्ति को नूतन कर अभाव हरती है।Meaning: Bhakti renews life-force and dissolves scarcity.

माता-पिता-सखा-सुत-बन्धु, संकट-बेला टाल।Mata-pita-sakha-sut-bandhu, sankat-bela taal,
शरण तुम्हारी जब जन आवै, तव होइये निहाल॥Sharan tumhari jab jan aavai, tav hoiye nihal.

अर्थ: ईश-शरण सांसारिक सहारों से भी स्थिर व श्रेष्ठ।Meaning: Divine refuge outlasts worldly supports.

राज-द्वार में जीत करावो, न्याय-सभा में मान।Raj-dwar mein jeet karavo, nyay-sabha mein maan,
द्वेष-डरावत दूर करौ, देहु निष्कंप ज्ञान॥Dvesh-daravat door karo, dehu nishkamp gyan.

अर्थ: अहंकार नहीं—स्थिर विवेक से यश व सफलता माँगें।Meaning: Seek fair success guided by steady insight.

स्त्री-पुरुष जो लयें शरण, सुख-सम्पत्ति बरसे।Stri-purush jo layen sharan, sukh-sampatti barse,
कुल-गोत्र होते पावन सब, दोष-दुर्गुण हरसे॥Kul-gotra hote pavan sab, dosh-durgun harse.

अर्थ: स्वयं का परिवर्तन कुल व समाज को भी ऊर्ध्वगामी बनाता है।Meaning: Personal transformation uplifts families and communities.

चौपाई 31–35Chaupai 31–35
॥ चौपाई ॥॥ Chaupai ॥
कर्म-योग-ज्ञान-भक्ति के, संगम तुम आधार।Karma-yog-gyan-bhakti ke, sangam tum aadhar,
साधक-संतन के नायक, विघ्नहर्ता उद्धार॥Sadhak-santan ke nayak, vighnaharta uddhar.

अर्थ: समस्त मार्ग गणेश-कृपा में एक रस हो जाते हैं।Meaning: All paths converge in Ganesha’s grace.

श्रीगणेशाय नमः लिखत जो, आरम्भे हरि-कार।Shri Ganeshaya namah likhat jo, arambhe hari-kar,
सिद्धि-सौख्य-सफलता पावै, कटै विघ्न-अपार॥Siddhi-saukhya-safalta pavai, katai vighna-apar.

अर्थ: स्मरण से आरम्भ—प्रयत्न व परिणाम का समन्वय।Meaning: Begin with remembrance to align effort and outcome.

अन्य देव जब देरी करैं, तूमें त्वरित प्रसाद।Anya dev jab deri karain, tumein tvarit prasad,
डाक-विलम्ब न लागे किंचन, नाम जपेँ उर-बास॥Daak-vilamb na lage kinchan, naam japen ur-baas.

अर्थ: निष्कपट हृदय पर गणेश-कृपा तुरंत बरसती है।Meaning: Ganesha’s grace is immediate to sincere hearts.

जो यह चालीसा मन लाय, नित्य करै विश्वास।Jo yah Chalisa man lay, nitya karai vishvas,
ताकी बाधा सविलम्ब कटै, पाए सफल प्रकाश॥Taki badha savilamb katai, paaye safal prakash.

अर्थ: नित्य अनुशासन से मार्ग प्रशस्त और जीवन प्रदीप्त होता है।Meaning: Regular practice clears the path and brightens life.

सन्तान-सुख, गृह-कल्याण, चाहै जो नर-नारि।Santaan-sukh, grih-kalyan, chahai jo nar-naari,
शुभ-घड़ी में दीप जला, लेहि नाम तुमारि॥Shubh-ghadi mein deep jala, lehi naam tumari.

अर्थ: मंगल-पूजन से गृहस्थ-जीवन पर अनुग्रह टिकता है।Meaning: Auspicious worship aligns family life to grace.

चौपाई 36–40Chaupai 36–40
॥ चौपाई ॥॥ Chaupai ॥
दूर्वा, लड्डू, नारियल, तुलसी, आवल-सुमन।Durva, laddu, nariyal, tulsi, aawal-suman,
भाव सहित जो अर्पण करै, तव होय उद्धरण॥Bhav sahit jo arpan karai, tav hoy uddharan.

अर्थ: अर्पण की आत्मीयता ही कृपा का आह्वान करती है।Meaning: The heart behind offerings is what invokes blessing.

विप्र-जन, गुरु, गौ, कुल-देवी, सबका मान बढ़ाय।Vipra-jan, guru, gau, kul-devi, sabka maan badhay,
धर्म-पथ पर दृढ़ रहन, सत्यानुसरण सिखाय॥Dharma-path par dridh rahan, satyanusaran sikhay.

अर्थ: गणेश-भक्ति से आदर, संयम व सत्यचर्या प्रबल होती है।Meaning: Ganesha devotion reinforces reverence and righteousness.

जन्म-जन्म के पाप कटैं, होय अन्तिम-सुख-धाम।Janm-janm ke paap katain, hoy antim-sukh-dham,
तुमरे चरण सुधा रस पी, मिटत भव-भय-घाम॥Tumare charan sudha ras pi, mitat bhav-bhay-gham.

अर्थ: श्रीगणेश-शरण में जन्मों का मल धोकर शान्ति मिलती है।Meaning: Lifetimes purify in the shelter of Ganesha’s feet.

कहे भक्त विनय करि बारंबार, राखो हु निज दास।Kahe bhakt vinay kari barambar, rakho hu nij daas,
जानत सब दुःख हरो नाथ, करहु सब काम सुपास॥Jaanat sab dukh haro Nath, karahu sab kaam supaas.

अर्थ: समर्पण की प्रार्थना—हर कर्म को शुभ-पथ पर लगाएँ।Meaning: Prayer of surrender—guide all actions toward the good.

जय जय जय गणनायक देवा, सुनहु करुणा-कर।Jai jai jai Gananayak Deva, sunahu karuna-kar,
अबकी बार सब काम सधो, दीजै बुद्धि-प्रसर॥Abki bar sab kaam sadho, dijiye buddhi-prasar.

अर्थ: समापन स्तुति—सफलता के साथ बुद्धि-विकास की याचना।Meaning: Concluding praise—seek both success and wisdom together.

कहैं भक्तदास आस तुम्हारी।Kahain bhakt-das aas tumhari,
जानि सकल दुःख हरहु हमारी॥Jani sakal dukh harahu hamari.

अर्थ: पारम्परिक समापन—“आप जानते हैं; कृपा कर सभी दुःख हरें।”Meaning: Traditional closing bow—“You know; please dispel all sorrows.”

दोहाDoha
॥ दोहा ॥॥ Doha ॥
नित प्रातः स्मरण करौं, गणनायक वरदाय।Nit pratah smaran karaun, Gananayak varaday,
बुद्धि, सिद्धि, सुख, शान्ति देहिं, होय मंगल-काय॥Buddhi, siddhi, sukh, shanti dehin, hoy mangal-kay.

अर्थ: नित्य स्मरण से चित्त पके और जीवन मंगलमय बने।Meaning: Daily remembrance ripens the mind and makes life auspicious.

भाद्रपद शुक्ल चतुर्थि दिन, महोत्सव श्रीमान।Bhadrapad shukla chaturthi din, mahotsav Shriman,
चालीसा यह पाठ करै, पावै सिद्धि निदान॥Chalisa yah path karai, pavai siddhi nidan.

अर्थ: गणेश चतुर्थी पर पाठ का विशेष फल—कालानुकूल साधना से पुण्य बढ़ता है।Meaning: On Ganesha Chaturthi, recitation yields special merit.